

Confort food
Manger pour se réconforter c’est international mais avoir un nom pour décrire ce type de nourriture, c’est très américain. Quand on a besoin de compenser par de la nourriture, on mange donc de la confort food, le plus souvent de la nourriture bien lourde et calorique, le chocolat et la glace en tête de liste.
Bring Your Own Booze
Les américains sont fans des acronymes et les utilisent à bon train. FYI : For Your Information (pour votre info), ASAP : As Soon As Possible (dès que possible), la liste est longue. Parmi ces acronymes BYOB, si vous êtes invités donc à une soirée BYOB, signifie Bring Your Own Booze (Apportez votre propre boisson).


Potluck
Un concept brillant et décomplexé du repas entre amis ou en famille (plus rarement) où chacun amène un plat. Tout le monde met ensuite en commun et voilà comment on peut organiser un repas avec plein de personnes sans se prendre la tête. C’est un concept très répandu et qui facilite la vie.
To Do List & Bucket List
La version améliorée de notre liste de courses ou de rendez-vous à prendre. Perso, je fais des listes de tout ce que j’ai à faire professionnellement mais, aussi souvent, personnellement. En français, on pourrait dire la liste de choses à faire mais je trouve que le nom anglais « To Do List » sonne bien mieux ! En version plus ultime, la Bucket List est une liste de choses à faire avant de mourrir ou plus communément, une liste des incontournables.


Refill




Brainstorming
Bon ok, le mot est aussi arrivé en France maintenant mais avant cela nous n’avions pas d’équivalent pour décrire en un mot le principe de prendre un moment pour noter toutes les idées qui nous passent pas la tête afin de sonder notre imagination dans le cas d’une recherche d’idées, de noms, de concepts. Très utile dans le travail comme dans la vie personnelle.
Brunch
Encore un concept arrivé en France et qui vient d’une pratique américaine, celle de combiner le petit-déjeuner et le déjeuner : BREAKFAST + LUNCH = BRUNCH. Si le brunch devient aussi populaire en France, il ne faut pas oublier que le brunch est censé faire office de deux repas et non simplement remplacer le petit-déjeuner ou le déjeuner par une carte mélangeant des plats salés et sucrés.

Intervention
Vous avez peut-être déjà vu dans How I meet your mother ou une autre série américaine, un petit groupe d’amis se rassembler pour faire une intervention. Un concept très américain et très étrange qui consiste à réunir un comité pour, disons-le gentiment, « sermonner » un proche sur son attitude. Bon, c’est quand même une pratique assez rare et qui concerne en général des situations assez graves (personne qui tombe dans l’alcoolémie, qui se mettent en danger…). Ca peut donc être assez utile mais on peut imaginer aussi toutes les dérives : une belle famille qui n’aime pas sa future belle-fille, des amis qui pensent que vous ne devriez pas déménager, des collègues de boulot qui considèrent que vous travaillez trop…).


Pet/ Kid friendly
Encore une expression pratique pour décrire un hôtel, un restaurant ou tout lieu ayant une politique tolérante envers les enfants et les animaux. Comprenez, par exemple, un restaurant « kid friendly », comme un endroit familial où vous pouvez amener vos enfants sans souci car pensé et adapté pour ce type de public, ou un hôtel « pet friendly », c’est-à-dire qui accepte les animaux de compagnie.


Rebund
Une expression marrante pour décrire une aventure légère après une rupture. Rebund signifie littéralement un rebond soit
une petite distraction avant de se relancer dans une relation sérieuse.

Birthday girl/boy
La birthday girl ou boy est tout simplement la personne qui célèbre son anniversaire. C’est marrant et utile à la fois d’avoir une expression pour décrire le roi ou la reine de la fête et qui se décline selon l’évènement dans le cas d’une soirée classique : party girl, d’un enterrement de vie de jeune fille: bachelorette girl…


Working on it
Au restaurant, en vous voyant faire une très longue pause devant votre assiette encore partiellement remplie, on vous demandera « Ar